YOU SAID:
Really, she is just aloof and finds the mindsets of townsfolk to be quite alien to that of her people.
INTO JAPANESE
本当に、彼女はただ離れているだけで、町の人々の考え方は彼女の人々の考え方とはまったく異質であるとわかります。
BACK INTO ENGLISH
Really, she's just separated, and the townspeople's mindset is completely different from her mindset.
INTO JAPANESE
本当に、彼女は別れたばかりで、町民の考え方は彼女の考え方とは完全に異なっています。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, she just broke up and the townsman's mindset is completely different from her mindset.
INTO JAPANESE
実際、彼女は解散したばかりであり、町民の考え方は彼女の考え方とは完全に異なっています。
BACK INTO ENGLISH
In fact, she just broke up and the townsman's mindset is completely different from her mindset.
INTO JAPANESE
実際、彼女は解散したばかりで、町民の考え方は彼女の考え方とはまったく異なります。
BACK INTO ENGLISH
In fact, she just broke up and the townsman's mindset is completely different from her mindset.
This is a real translation party!