YOU SAID:
Really feels good about himself and is in a much better place now. But… he sure does miss piloting those shredders.
INTO JAPANESE
本当に自分自身について良い感じし、は今はるかによい場所に。けど彼は確かこれらのシュレッダーの操縦ミスは。
BACK INTO ENGLISH
Feeling really good about himself, and is now much better place. But he certainly is the mishandling of these shredders.
INTO JAPANESE
本当に自分自身について良い感じ、今大いによりよい場所。しかし、彼は確かにこれらのシュレッダーの取り扱いです。
BACK INTO ENGLISH
Place now much better, feeling really good about yourself. But he is certainly the handling of these shredders.
INTO JAPANESE
ここより、本当に自分自身について良い気分で配置します。しかし、彼は確かにこれらのシュレッダーの取り扱い。
BACK INTO ENGLISH
Here than really on feeling good about yourself. However, his sure handling of these shredders.
INTO JAPANESE
本当に自分自身について良い気分よりもここで。しかし、彼は確かにこれらのシュレッダーの取り扱い。
BACK INTO ENGLISH
More than feeling really good about yourself here. However, his sure handling of these shredders.
INTO JAPANESE
以上ここで本当に自分自身について良い感じ。しかし、彼は確かにこれらのシュレッダーの取り扱い。
BACK INTO ENGLISH
More than feeling really good about yourself here. However, his sure handling of these shredders.
This is a real translation party!