YOU SAID:
reading something I’ve read so I can read it again and find something I’ve never read
INTO JAPANESE
私が読んだことを読んで、もう一度それを読んで、私が読んだことがないものを見つけることができます
BACK INTO ENGLISH
You can read what I read and read it again and find something I have never read
INTO JAPANESE
あなたは私が読んだことを読んでそれをもう一度読んで、私が読んだことがないものを見つけることができます
BACK INTO ENGLISH
You can read what I read and read it again and find something that I have never read
INTO JAPANESE
あなたは私が読んだことを読んで、それをもう一度読んで、私が読んだことがないものを見つけることができます
BACK INTO ENGLISH
You can read what I read and read it again and find what I have never read
INTO JAPANESE
あなたは私が読んだことを読んで、それを再び読んで、私が読んだことがないものを見つけることができます
BACK INTO ENGLISH
You can read what I read and read it again and find something that I have never read
INTO JAPANESE
あなたは私が読んだことを読んで、それをもう一度読んで、私が読んだことがないものを見つけることができます
BACK INTO ENGLISH
You can read what I read and read it again and find what I have never read
INTO JAPANESE
あなたは私が読んだことを読んで、それを再び読んで、私が読んだことがないものを見つけることができます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium