YOU SAID:
reading is a fallacy and cannot be trusted. but what cannot be trusted must be true
INTO JAPANESE
読書は誤りであり、信用できません。信頼できないものは真実でなければなりません
BACK INTO ENGLISH
Reading is erroneous and can not be trusted. Things that can not be trusted must be true
INTO JAPANESE
読書は誤りであり、信用できません。信頼できないことは真実でなければならない
BACK INTO ENGLISH
Reading is erroneous and can not be trusted. What you can not trust must be true
INTO JAPANESE
読書は誤りであり、信用できません。信頼できないものは真実でなければなりません
BACK INTO ENGLISH
Reading is erroneous and can not be trusted. Things that can not be trusted must be true
INTO JAPANESE
読書は誤りであり、信用できません。信頼できないことは真実でなければならない
BACK INTO ENGLISH
Reading is erroneous and can not be trusted. What you can not trust must be true
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium