YOU SAID:
"Reading his essay would only waste valuable seconds."
INTO JAPANESE
"彼のエッセイを読むことは、貴重な秒を無駄にするだけです。"
BACK INTO ENGLISH
"Reading his essay is just wasting valuable seconds."
INTO JAPANESE
彼のエッセイを読んで、ちょうど""無駄貴重な秒。
BACK INTO ENGLISH
Read his essay, just "" wasting valuable seconds.
INTO JAPANESE
ちょうど彼のエッセイを読む」「貴重な秒を無駄に。
BACK INTO ENGLISH
Just read his essay "" wasting valuable seconds.
INTO JAPANESE
ちょうど彼のエッセイを読む」「貴重な秒を無駄に。
BACK INTO ENGLISH
Just read his essay "" wasting valuable seconds.
This is a real translation party!