YOU SAID:
READ THIS. The forest is huge. What was the the mistake there in that sentence? Actually, there was no mistake. There were 2 "the"s in the second sentence! It's amazing how our brain blocks out the second the!
INTO JAPANESE
これを読む。森は広大です。その文のどこに間違いがありましたか?実際、間違いはありませんでした。 2番目の文には「the」が2つありました!私たちの脳がどのようにして 2 番目の瞬間をブロックするのかは驚くべきことです。
BACK INTO ENGLISH
read this. The forest is vast. Where was the mistake in that sentence? Actually, it wasn't. There were two "the"s in the second sentence! It's amazing how our brain blocks the second moment.
INTO JAPANESE
これを読む。森は広大です。その文のどこが間違いでしたか?実際にはそうではありませんでした。 2 番目の文には「the」が 2 つありました。私たちの脳がどのように第二の瞬間をブロックするかは驚くべきことです。
BACK INTO ENGLISH
read this. The forest is vast. What was wrong with that sentence? It actually wasn't. There were two "the" in the second sentence. It's amazing how our brain blocks second moments.
INTO JAPANESE
これを読む。森は広大です。その文のどこが間違っていたのでしょうか?実際にはそうではありませんでした。 2番目の文には「the」が2つありました。私たちの脳がどのように第二の瞬間をブロックするかは驚くべきことです。
BACK INTO ENGLISH
read this. The forest is vast. What was wrong with that sentence? It actually wasn't. There were two "the"s in the second sentence. It's amazing how our brain blocks second moments.
INTO JAPANESE
これを読む。森は広大です。その文のどこが間違っていたのでしょうか?実際にはそうではありませんでした。 2番目の文には「the」が2つありました。私たちの脳がどのように第二の瞬間をブロックするかは驚くべきことです。
BACK INTO ENGLISH
read this. The forest is vast. What was wrong with that sentence? It actually wasn't. There were two "the"s in the second sentence. It's amazing how our brain blocks second moments.
You love that! Don't you?