YOU SAID:
read rhymes with lead and read rhymes with lead, but read and lead don't rhyme, and neither do read and lead.
INTO JAPANESE
リードで韻を読み、リードで韻を読みますが、リードとリードは韻を踏まず、リードとリードもしません。
BACK INTO ENGLISH
You read the rhyme on the lead, read the rhyme on the lead, but the lead and lead do not rhyme and do not lead and lead.
INTO JAPANESE
リードの韻を読み、リードの韻を読みますが、リードとリードは韻を踏まず、リードとリードしません。
BACK INTO ENGLISH
Read the lead rhyme, read the lead rhyme, but lead and lead do not rhyme, do not lead and lead.
INTO JAPANESE
リードの韻を読んで、リードの韻を読んでください。しかし、リードとリードは韻を踏まないで、リードとリードをしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Read Reid Rhymes, Read Reid Rhymes. But lead and lead do not rhyme, do not lead and lead.
INTO JAPANESE
リードライムスを読む、リードライムスを読む。しかし、鉛と鉛は韻を踏まない、鉛と鉛はしない。
BACK INTO ENGLISH
Read Lead Rhymes, Read Lead Rhymes. But lead and lead do not rhyme, lead and lead do not.
INTO JAPANESE
リードライムスを読む、リードライムスを読む。しかし、鉛と鉛は韻を踏まない、鉛と鉛はしない。
BACK INTO ENGLISH
Read Lead Rhymes, Read Lead Rhymes. But lead and lead do not rhyme, lead and lead do not.
Okay, I get it, you like Translation Party.