YOU SAID:
[Reaches up for Zero's hand. He grabs it] Zero: Iris... [Iris laughs, and then dies] Zero: [shaking her desperately] Iris! Iris! Iris! Iris... Iris... [He screams] Zero: No, this isn't happening! There's no reason for me to go on! What... WHAT AM I FIGHTING FOR?
INTO JAPANESE
[ゼロのために達するの手します。彼はそれをつかむ] 0: アイリス. [アイリスは笑うし、死亡] 0: [彼女を必死に振って] アイリス!アイリス!アイリス!アイリス.アイリス. [絶叫] 0: いいえ、これは起きていません。私行くために理由はない!何.何を戦っているのですか?
BACK INTO ENGLISH
[Reaches zero to get the. He grabs it, 0: IRIS. IRIS laughs and died 0: IRIS desperately shaking her! Iris! Iris! Iris... Iris. [Screaming]-0: no, this is not happening. I go for no reason! what... what you're fighting.
INTO JAPANESE
[取得するゼロに達すると、します。 彼をつかみ、それ 0: アイリス。 アイリス笑し、死亡 0: 必死に彼女を振ってアイリス!アイリス!アイリス!アイリス.アイリス。[叫び]-0: いいえ、これは起こっていません。私は理由がないために行く!... 何戦っているか。
BACK INTO ENGLISH
[Reaches zero to get the. Grab him, that 0: IRIS. IRIS laughs, death 0: frantically waving her Iris! Iris! Iris! Iris... Iris. [Cries]-0: no, this is not happening. I have no reason to go! What what you're fighting.
INTO JAPANESE
[ゼロを得るためにゼロに達する。彼をつかみなさい、0:IRIS。アイリス笑い、死0:彼女のアイリスを震撼させて!虹彩!虹彩!アイリス...アイリス。 [叫び] -0:いいえ、これは起こっていません。私は行く理由がない!あなたは何を戦っているのですか?
BACK INTO ENGLISH
You reach zero to get zero. Grab him, 0: IRIS. Iris laughter, death 0: Shake her iris! iris! iris! Iris ... Iris. [Scream] -0: No, this is not happening. I have no reason to go! What are you fighting for?
INTO JAPANESE
あなたはゼロに達するためにゼロに達する。彼をつかみなさい、0:IRIS。アイリス笑い、死0:彼女のアイリスを振る!虹彩!虹彩!アイリス...アイリス。 [Scream] -0:いいえ、これは起こっていません。私は行く理由がない!何のために戦っている?
BACK INTO ENGLISH
You reach zero to reach zero. Grab him, 0: IRIS. Iris laugh, death 0: Shake her iris! iris! iris! Iris ... Iris. [Scream] -0: No, this is not happening. I have no reason to go! What are you fighting for?
INTO JAPANESE
ゼロに達するとあなたはゼロに達する。彼をつかみなさい、0:IRIS。アイリス笑い、死0:彼女のアイリスを振る!虹彩!虹彩!アイリス...アイリス。 [Scream] -0:いいえ、これは起こっていません。私は行く理由がない!何のために戦っている?
BACK INTO ENGLISH
When reaching zero you reach zero. Grab him, 0: IRIS. Iris laugh, death 0: Shake her iris! iris! iris! Iris ... Iris. [Scream] -0: No, this is not happening. I have no reason to go! What are you fighting for?
INTO JAPANESE
ゼロに達するとゼロに達する。彼をつかみなさい、0:IRIS。アイリス笑い、死0:彼女のアイリスを振る!虹彩!虹彩!アイリス...アイリス。 [Scream] -0:いいえ、これは起こっていません。私は行く理由がない!何のために戦っている?
BACK INTO ENGLISH
When reaching zero it reaches zero. Grab him, 0: IRIS. Iris laugh, death 0: Shake her iris! iris! iris! Iris ... Iris. [Scream] -0: No, this is not happening. I have no reason to go! What are you fighting for?
INTO JAPANESE
ゼロに達するとゼロに達する。彼をつかみなさい、0:IRIS。アイリス笑い、死0:彼女のアイリスを振る!虹彩!虹彩!アイリス...アイリス。 [Scream] -0:いいえ、これは起こっていません。私は行く理由がない!何のために戦っている?
BACK INTO ENGLISH
When reaching zero it reaches zero. Grab him, 0: IRIS. Iris laugh, death 0: Shake her iris! iris! iris! Iris ... Iris. [Scream] -0: No, this is not happening. I have no reason to go! What are you fighting for?
Well done, yes, well done!