YOU SAID:
Reach out, shall I name this intense pain "7 Grand Dad"?
INTO JAPANESE
手を差し伸べる、しなければならない私が名前のこの強烈な痛み」7 の壮大なお父さん「ですか。
BACK INTO ENGLISH
I have to reach out to this intense pain in the name is "7 Grand Dad" is.
INTO JAPANESE
私が到達する必要が名前のこの強烈な痛みは「7 の壮大なお父さん」です。
BACK INTO ENGLISH
Should I reach this intense pain in the name is "7 Grand Dad".
INTO JAPANESE
名前の痛みは、「7 の壮大なお父さん」この強烈に到達する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Will go to the name "7 Grand Dad" may get intense required.
INTO JAPANESE
「7 の壮大なお父さん」は強烈な得ることができる名前に行く必要が。
BACK INTO ENGLISH
Must go "7 Grand Dad" name can get intense.
INTO JAPANESE
「7 壮大なお父さん」の名前は強烈な得ることができます行く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should go "7 Grand Daddy" name can get intense.
INTO JAPANESE
「7 壮大なお父さん」の名前は強烈な得ることができます行く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should go "7 Grand Daddy" name can get intense.
Come on, you can do better than that.