YOU SAID:
Reach for the stars and if you don't grab 'em, At least you're on top of the world
INTO JAPANESE
星に手を伸ばして、もしあなたがそれらをつかまないなら、 少なくともあなたは世界の頂点にいます
BACK INTO ENGLISH
Reach out to the stars and if you don't grab them At least you are at the top of the world
INTO JAPANESE
星に手を差し伸べ、あなたがそれらをつかまない場合 少なくともあなたは世界のトップにいます
BACK INTO ENGLISH
Reach out to the stars and at least you're at the top of the world if you don't grab them
INTO JAPANESE
星に手を差し伸べれば、星をつかまなければ、少なくともあなたは世界のトップにいます
BACK INTO ENGLISH
Reach out to the stars, if you don't grab the stars, at least you're at the top of the world
INTO JAPANESE
あなたが星をつかまないならば、少なくともあなたは世界のトップにいる、星に手を差し伸べる
BACK INTO ENGLISH
If you don't grab the star, at least you're at the top of the world, reach out to the star
INTO JAPANESE
あなたが星をつかまないなら、少なくともあなたは世界のトップにいます、星に手を差し伸べてください
BACK INTO ENGLISH
If you don't grab the star, at least you're at the top of the world, reach out to the star
This is a real translation party!