YOU SAID:
Rays of sun shine through the parting clouds. As the morning moves toward afternoon, the clouds part, the snow melts, and the icy winter storm is replaced by the golden May sun.
INTO JAPANESE
太陽の光が別れの雲の切れ間から輝いています。朝が午後に向かって動くと、雲が部分的に降り、雪が溶け、凍った冬の嵐が黄金の5月の太陽に置き換えられます。
BACK INTO ENGLISH
The light of the sun shines through the break of the clouds. As the morning moves towards the afternoon, the clouds partially fall, the snow melts, and the icy winter storm is replaced by the golden May sun.
INTO JAPANESE
太陽の光が雲の切れ間から輝いています。朝が午後に向かって動くにつれて、雲は部分的に落ち、雪は溶け、そして凍った冬の嵐は黄金の5月の太陽に置き換えられます。
BACK INTO ENGLISH
The light of the sun shines through the clouds. As the morning moves towards the afternoon, the clouds partially fall, the snow melts, and the icy winter storm is replaced by the golden May sun.
INTO JAPANESE
太陽の光が雲の切れ間から輝いています。朝が午後に向かって動くにつれて、雲は部分的に落ち、雪は溶け、そして凍った冬の嵐は黄金の5月の太陽に置き換えられます。
BACK INTO ENGLISH
The light of the sun shines through the clouds. As the morning moves towards the afternoon, the clouds partially fall, the snow melts, and the icy winter storm is replaced by the golden May sun.
You've done this before, haven't you.