YOU SAID:
Rattling off a list of things a character did wrong, summing up with what all those things ended up doing right.
INTO JAPANESE
キャラクターが間違ったことのリストをざっと挙げて、それらすべてのことを最終的に正しいこととしてまとめます。
BACK INTO ENGLISH
Make a quick list of things your character has done wrong, and sum up all of those things as things that are ultimately right.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストアップし、それらすべてを最終的に正しいこととしてまとめます。
BACK INTO ENGLISH
Make a quick list of things your character has done wrong, and sum them all up as something that is ultimately right.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストアップし、それらをすべて最終的に正しいものとしてまとめます。
BACK INTO ENGLISH
Make a quick list of things your character has done wrong, and sum them all up as something right in the end.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストアップし、最終的にはそれらをすべて正しいものとしてまとめます。
BACK INTO ENGLISH
Make a quick list of things your character has done wrong, and eventually summarize them all as right.
INTO JAPANESE
キャラクターが間違ったことを簡単にリストアップし、最終的にはそれらがすべて正しかったと要約します。
BACK INTO ENGLISH
Briefly list the things your character did wrong, and then summarize that they were all right in the end.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストアップし、それが最終的にはすべて正しかったことを要約します。
BACK INTO ENGLISH
Briefly list the things your character did wrong, and then summarize what they ultimately did right.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストアップし、最終的に彼らが正しいことをしたことを要約します。
BACK INTO ENGLISH
Briefly list the things your character did wrong and summarize what they did right in the end.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストし、彼らが最終的に何を正しくしたかを要約してください。
BACK INTO ENGLISH
Briefly list what your character did wrong and summarize what they ended up getting right.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストし、彼らが最終的に正したことを要約してください。
BACK INTO ENGLISH
Briefly list what your character did wrong and summarize what they ultimately got right.
INTO JAPANESE
あなたのキャラクターが間違ったことを簡単にリストし、最終的に何が正しかったかを要約してください。
BACK INTO ENGLISH
Briefly list what your character did wrong and summarize what they ultimately got right.
You should move to Japan!