YOU SAID:
Rated above a single star for the sole reason that we actually have something to probably deploy.
INTO JAPANESE
おそらく展開するものが実際にあるという唯一の理由で、単一の星よりも高く評価されています。
BACK INTO ENGLISH
It is rated higher than a single star, probably only because there is really something to unfold.
INTO JAPANESE
おそらく実際に展開する何かがあるという理由だけで、それは単一の星よりも高く評価されています。
BACK INTO ENGLISH
It is rated higher than a single star, perhaps just because there is something that actually unfolds.
INTO JAPANESE
おそらく実際に展開する何かがあるという理由だけで、それは単一の星よりも高く評価されています。
BACK INTO ENGLISH
It is rated higher than a single star, perhaps just because there is something that actually unfolds.
You've done this before, haven't you.