YOU SAID:
Rainclouds, over my head, so cloudy, no optimists, im sorry, that i ruined your party.
INTO JAPANESE
Rainclouds、頭の上で、とても曇っていて、楽観主義者はいませんでした。申し訳ありませんが、私はあなたのパーティーを台無しにしました。
BACK INTO ENGLISH
Rainclouds, very cloudy above my head, no optimists. I'm sorry, I ruined your party.
INTO JAPANESE
Rainclouds、私の頭の上は非常に曇り、楽観主義者はいません。すみません、あなたのパーティーを台無しにしました。
BACK INTO ENGLISH
Rainclouds, very cloudy on my head, no optimist. I'm sorry, I ruined your party.
INTO JAPANESE
Rainclouds、私の頭は非常に曇り、楽観主義者はいません。すみません、あなたのパーティーを台無しにしました。
BACK INTO ENGLISH
Rainclouds, my head is very cloudy, no optimist. I'm sorry, I ruined your party.
INTO JAPANESE
Rainclouds、私の頭は非常に曇っており、楽天家ではありません。すみません、あなたのパーティーを台無しにしました。
BACK INTO ENGLISH
Rainclouds, my head is very cloudy and I'm not an optimist. I'm sorry, I ruined your party.
INTO JAPANESE
Rainclouds、私の頭は非常に曇っており、私は楽天家ではありません。すみません、あなたのパーティーを台無しにしました。
BACK INTO ENGLISH
Rainclouds, my head is very cloudy and I am not an optimist. I'm sorry, I ruined your party.
INTO JAPANESE
Rainclouds、私の頭は非常に曇っており、私は楽天家ではありません。すみません、あなたのパーティーを台無しにしました。
BACK INTO ENGLISH
Rainclouds, my head is very cloudy and I am not an optimist. I'm sorry, I ruined your party.
That didn't even make that much sense in English.