YOU SAID:
Rainbows have feelings
INTO JAPANESE
虹が感情を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Rainbow has feelings.
INTO JAPANESE
虹を抱いています。
BACK INTO ENGLISH
I have Rainbows.
INTO JAPANESE
虹があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a rainbow.
INTO JAPANESE
虹がかかっています。
BACK INTO ENGLISH
Takes a rainbow.
INTO JAPANESE
虹がかかります。
BACK INTO ENGLISH
A rainbow is applied.
INTO JAPANESE
虹が適用されます。
BACK INTO ENGLISH
A rainbow is applied.
That didn't even make that much sense in English.