Translated Labs

YOU SAID:

Rail is profitable there, not at least because the rail companies do not just run the trains.

INTO JAPANESE

レールは収益性の高い、少なくとも鉄道会社が電車をちょうど実行されないため。

BACK INTO ENGLISH

Rail is profitable, at least because railroad companies do not just take the train.

INTO JAPANESE

レールは有益ですが、少なくとも鉄道会社は列車に乗るだけではないためです。

BACK INTO ENGLISH

Rails are useful, at least not because the railroad company is not just taking a train.

INTO JAPANESE

Railsは、少なくとも鉄道会社が電車に乗っているだけでなく、有用である。

BACK INTO ENGLISH

Rails is useful, at least not only that railroad company is on the train.

INTO JAPANESE

Railsは、鉄道会社が列車に乗っているだけでなく、少なくとも有用です。

BACK INTO ENGLISH

Rails is railway company riding in the train, but also useful at least.

INTO JAPANESE

Railsは列車に乗っている鉄道会社ですが、少なくとも役に立つものです。

BACK INTO ENGLISH

Rails is a railway company riding a train, but at least it is useful.

INTO JAPANESE

Railsは電車に乗っている鉄道会社ですが、少なくとも有用です。

BACK INTO ENGLISH

Rails is a railway company riding a train, but at least it is useful.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes