YOU SAID:
Rafae is a dumb boy who doesn't sit with us anymore.
INTO JAPANESE
Rafae は、もう私たちと座っていないダム少年です。
BACK INTO ENGLISH
Rafae is a dumb boy no longer sit with us.
INTO JAPANESE
Rafae は物の言えない少年は、もはや私たちと座っています。
BACK INTO ENGLISH
Rafae a dumb boy is no longer sitting with us.
INTO JAPANESE
Rafae ダムの少年は、もはや私たちと座っています。
BACK INTO ENGLISH
Rafae dam boy is no longer sitting with us.
INTO JAPANESE
Rafae ダム少年はもはや私たちと座っています。
BACK INTO ENGLISH
Rafae dam boy no longer sit with us.
INTO JAPANESE
Rafae ダム少年は、もはや私たちと座っています。
BACK INTO ENGLISH
Rafae dam boy is no longer sitting with us.
INTO JAPANESE
Rafae ダム少年はもはや私たちと座っています。
BACK INTO ENGLISH
Rafae dam boy no longer sit with us.
INTO JAPANESE
Rafae ダム少年は、もはや私たちと座っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium