YOU SAID:
rachel the raunchy rascal rabbit ran 50 laps round the rotunda and onto the red bricked road where she found a 1950s railton with her dream girl with an unbuttoned roadcoat waiting by the railway bridge.
INTO JAPANESE
レイチェル不機嫌そうなラスカルウサギは、円形建築の周りを50周走り、赤レンガの道を走りました。そこで彼女は、鉄道橋のそばでボタンを外したロードコートを着た夢の少女と一緒に1950年代の鉄道を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
Rachel's moody Rascal Rabbit ran 50 laps around the circular building on a red brick road. There she found a railroad in the 1950s with a dream girl in an unbuttoned road coat by the railroad bridge.
INTO JAPANESE
レイチェルの不機嫌そうなラスカルラビットは、赤レンガの道にある円形の建物を50周走りました。そこで彼女は1950年代に、鉄道橋のそばのボタンを外したロードコートを着た夢の少女と一緒に鉄道を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
Rachel's moody Rascal Rabbit ran 50 laps through a circular building on a red brick road. There she found the railroad in the 1950s with a dream girl in an unbuttoned road coat near the railroad bridge.
INTO JAPANESE
レイチェルの不機嫌そうなラスカルラビットは、赤レンガの道にある円形の建物を50周走りました。そこで彼女は1950年代に、鉄道橋の近くのボタンを外したロードコートを着た夢の少女と一緒に鉄道を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
Rachel's moody Rascal Rabbit ran 50 laps through a circular building on a red brick road. There she found the railroad in the 1950s with a dream girl in an unbuttoned road coat near the railroad bridge.
That didn't even make that much sense in English.