YOU SAID:
r o a d w o r k a h e a d ? o h n o . . . e r r r , y e a h I s u r e h o p e i t d o e s
INTO JAPANESE
道路工事?あらいやだ 。 。 。間違い、ええ、確かに私は確かにそうだ
BACK INTO ENGLISH
Road construction? Oh no. . . Mistake, yeah, indeed I certainly did
INTO JAPANESE
道路建設?あらいやだ。 。 。間違い、ええ、確かに私は確かにやった
BACK INTO ENGLISH
Road construction? Oh no. . . Mistake, yeah, for sure I did it
INTO JAPANESE
道路建設?あらいやだ。 。 。間違い、ええ、確かに私はそれをやった
BACK INTO ENGLISH
Road construction? Oh I hate. Definitely, Yes, indeed I did it
INTO JAPANESE
道路工事か。ああ大嫌い。間違いなく、はい、確かにそれをやった
BACK INTO ENGLISH
Work on the road? Oh I hate. No doubt, Yes, certainly it did
INTO JAPANESE
道路の仕事か。ああ大嫌い。間違いなく、はい、確かにそれは
BACK INTO ENGLISH
Road work? Oh I hate. Without a doubt, Yes, indeed it is
INTO JAPANESE
道路工事か。ああ大嫌い。疑いなく、はい、確かにそれは
BACK INTO ENGLISH
Work on the road? Oh I hate. Without a doubt, Yes, indeed it is
INTO JAPANESE
道路の仕事か。ああ大嫌い。疑いなく、はい、確かにそれは
BACK INTO ENGLISH
Road work? Oh I hate. Without a doubt, Yes, indeed it is
INTO JAPANESE
道路工事か。ああ大嫌い。疑いなく、はい、確かにそれは
BACK INTO ENGLISH
Work on the road? Oh I hate. Without a doubt, Yes, indeed it is
INTO JAPANESE
道路の仕事か。ああ大嫌い。疑いなく、はい、確かにそれは
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium