YOU SAID:
Quinton returned the two keys to their pockets, then gestured to the manilla folder he had given to Yanma earlier. “Page two. You’ve got some reading to do.”
INTO JAPANESE
クイントンは2つの鍵をポケットに戻し、先にヤンマに渡したマニラフォルダーに身振りで示しました。 「2ページ目。やるべき読書があります。」
BACK INTO ENGLISH
Quinton put the two keys back in his pocket and gestured to the Manila folder he had given to Yanma earlier. "Second page. I have some reading to do."
INTO JAPANESE
クイントンは2つの鍵をポケットに戻し、以前にヤンマに渡したマニラのフォルダーに身振りで示しました。 「2ページ目。やるべきことを読んでいます。」
BACK INTO ENGLISH
Quinton put the two keys back in his pocket and gestured to the Manila folder he had previously given to Yanma. "Page 2. I'm reading what to do."
INTO JAPANESE
クイントンは2つの鍵をポケットに戻し、以前にヤンマに渡したマニラのフォルダーに身振りで示しました。 「2ページ。私は何をすべきかを読んでいます。」
BACK INTO ENGLISH
Quinton put the two keys back in his pocket and gestured to the Manila folder he had previously given to Yanma. "Page 2. I'm reading what to do."
This is a real translation party!