Translated Labs

YOU SAID:

Quickly running to his favourite window in his 8x11 apartment, ranjeep stood on a crate he found floating in the river and shoved his rear end out of the window

INTO JAPANESE

8x11のアパートのお気に入りの窓に素早く走り、ランジープは川に浮かぶ木箱の上に立って、窓から後端を押し出しました。

BACK INTO ENGLISH

Swiftly ran into the favorite window of the 8x11 apartment, Ranjeep stood on a wooden box floating in the river and pushed the rear edge out of the window.

INTO JAPANESE

ランジープは8x11のアパートのお気に入りの窓に素早く走り、川に浮かぶ木製の箱の上に立って、窓の外縁を押し出しました。

BACK INTO ENGLISH

Rangeep rushed to his favorite window in the 8x11 apartment, stood on a wooden box floating in the river, and pushed the outer edge of the window.

INTO JAPANESE

Rangeepは、8x11のアパートのお気に入りの窓に駆け寄り、川に浮かぶ木製の箱の上に立って、窓の外縁を押しました。

BACK INTO ENGLISH

Rangeep rushed to his favorite window in an 8x11 apartment, stood on a wooden box floating on the river, and pushed the outer edge of the window.

INTO JAPANESE

Rangeepは8x11のアパートのお気に入りの窓に駆けつけ、川に浮かぶ木製の箱の上に立って、窓の外縁を押しました。

BACK INTO ENGLISH

Rangeep rushed to his favorite window in the 8x11 apartment, standing on a wooden box floating in the river and pushing the edge of the window.

INTO JAPANESE

Rangeepは、川に浮かぶ木製の箱の上に立ち、窓の端を押して、8x11のアパートのお気に入りの窓に駆けつけました。

BACK INTO ENGLISH

Rangeep stood on a wooden box floating in the river, pushed the edge of the window and rushed to his favorite window in the 8x11 apartment.

INTO JAPANESE

Rangeepは川に浮かぶ木製の箱の上に立って、窓の端を押して、8x11のアパートのお気に入りの窓に急いで行きました。

BACK INTO ENGLISH

Rangeep stood on a wooden box floating in the river, pushed the edge of the window and rushed to his favorite window in the 8x11 apartment.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
2
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes