Translated Labs

YOU SAID:

Quandarious quangle wangle fangle dangle will take over the world someday, most likely

INTO JAPANESE

窮屈なクアングルのぶら下がったぶら下がりは、いつの日か世界を席巻するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

The dangling dangling of cramped quangles will one day take the world by storm.

INTO JAPANESE

窮屈なクアングルのぶら下がったぶら下がっているものは、いつの日か世界を嵐に巻き込むでしょう。

BACK INTO ENGLISH

The dangling ones in the cramped quarters will one day take the world by storm.

INTO JAPANESE

窮屈な四分の一にぶら下がっている者たちは、いつの日か世界を席巻するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Those who hang in cramped quarters will one day sweep the world.

INTO JAPANESE

窮屈な地区にぶら下がっている人々は、いつの日か世界を席巻するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

People hanging in cramped neighborhoods will one day take the world by storm.

INTO JAPANESE

窮屈な地区でぶら下がっている人々は、いつの日か世界を席巻するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

People hanging around in cramped neighborhoods will one day take the world by storm.

INTO JAPANESE

窮屈な近所でぶら下がっている人々は、いつの日か世界を席巻するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

People hanging in cramped neighborhoods will one day take the world by storm.

INTO JAPANESE

窮屈な地区でぶら下がっている人々は、いつの日か世界を席巻するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

People hanging around in cramped neighborhoods will one day take the world by storm.

INTO JAPANESE

窮屈な近所でぶら下がっている人々は、いつの日か世界を席巻するでしょう。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05May12
1
votes
03May12
1
votes
06May12
1
votes
06May12
1
votes