YOU SAID:
Put the gun away. It's insulting to think I haven't anticipated your every move.
INTO JAPANESE
銃を離れて置きます。あなたのあらゆる動きを想定するいないと思うに侮辱されています。
BACK INTO ENGLISH
Put away the gun. Assume that your every move is being insulting to think not.
INTO JAPANESE
銃を片付けます。あなたのあらゆる動きがないと思うに侮辱されていると仮定します。
BACK INTO ENGLISH
Cleaning up the gun. I suppose being insulting to think your every move.
INTO JAPANESE
銃をクリーンアップします。あなたのあらゆる動きを考えるに侮辱されていると思います。
BACK INTO ENGLISH
Clean the gun. I think it is insulting to think about your every move.
INTO JAPANESE
銃をきれいに。あなたのあらゆる動きを考えるに侮辱です。
BACK INTO ENGLISH
To clean the gun. Think about your every move is an insult.
INTO JAPANESE
銃をきれい。あなたのあらゆる動きを考える侮辱であります。
BACK INTO ENGLISH
Clean the gun. In the insult given your every move.
INTO JAPANESE
銃をきれいに。侮辱あなたのあらゆる動きを与え。
BACK INTO ENGLISH
To clean the gun. Insult to your every move.
INTO JAPANESE
銃をきれい。あなたのあらゆる動きを侮辱します。
BACK INTO ENGLISH
Clean the gun. Insult your every move.
INTO JAPANESE
銃をきれいに。あなたのあらゆる動きを侮辱します。
BACK INTO ENGLISH
To clean the gun. Insult your every move.
INTO JAPANESE
銃をきれい。あなたのあらゆる動きを侮辱します。
BACK INTO ENGLISH
Clean the gun. Insult your every move.
INTO JAPANESE
銃をきれいに。あなたのあらゆる動きを侮辱します。
BACK INTO ENGLISH
To clean the gun. Insult your every move.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium