Translated Labs

YOU SAID:

Put that, man, in dang old list missin something, just not waited it too fast, tell you what

INTO JAPANESE

それを入れて、男は、ダンの古いリスト ダミッシン何か、だけではないそれを待っていた速すぎて、何を教えて

BACK INTO ENGLISH

Put it, old man, Dan list da Missin something just too fast was waiting for it and tell me what

INTO JAPANESE

言えば、老人、ダンはあまりにも速いものはそれを待っていた da 公園で行方不明のリストし、教えてください

BACK INTO ENGLISH

Speaking, Dan, an old man too fast in da Park was waiting for it missing list and then, please let me know

INTO JAPANESE

言えば、ダン、速すぎてダ公園で老人リストのないそれを待っていたし、私に知らせてください。

BACK INTO ENGLISH

Speaking, Dan, too fast da waiting in the Park of the old list it was, please let me know.

INTO JAPANESE

言えば、ダン、古いリストの公園で待っても高速 da だったので、私に知らせてください。

BACK INTO ENGLISH

Fast da was waiting in the old list, Dan Parks, speaking, so please let me know.

INTO JAPANESE

高速ダ ダン公園、古いリストで待っていた話すので私に知らせてください。

BACK INTO ENGLISH

High speed da waited in Dan Parks, the old list please let me know so to speak.

INTO JAPANESE

高速ダ ダン公園で待っていた、古いリスト私に知らせてください、いわば。

BACK INTO ENGLISH

High speed da waiting on Dan parks was the old list please let me know, so to speak.

INTO JAPANESE

高速ダ ダン公園で待機していた古いリストは、いわば、私に知らせてください。

BACK INTO ENGLISH

High speed da old list waiting for Dan Parks, please let me know, so to speak.

INTO JAPANESE

Dan Parksを待っている古いダッシュボードの高速ダウ、私に教えてください。

BACK INTO ENGLISH

Please tell me the high speed Dow of the old dashboard waiting for Dan Parks.

INTO JAPANESE

Dan Parksを待っている古いダッシュボードの高速ダウを教えてください。

BACK INTO ENGLISH

Please tell me the fast dow of the old dashboard waiting for Dan Parks.

INTO JAPANESE

Dan Parksを待っている古いダッシュボードの速いダウを教えてください。

BACK INTO ENGLISH

Please tell me the fast Dow of the old dashboard waiting for Dan Parks.

INTO JAPANESE

Dan Parksを待っている古いダッシュボードの速いダウを教えてください。

BACK INTO ENGLISH

Please tell me the fast Dow of the old dashboard waiting for Dan Parks.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes