YOU SAID:
Put crooked speech away from you,And keep devious talk far away from you
INTO JAPANESE
あなたから離れて曲がった音声を入れて、あなたから遠くによこしまな話を続ける
BACK INTO ENGLISH
Put away from you crooked speech, keep devious talk far from you
INTO JAPANESE
曲がった場合音声から、遠くからよこしまな話を続ける
BACK INTO ENGLISH
Bent voice from a devious story to continue
INTO JAPANESE
続行するよこしまな話から曲がった声
BACK INTO ENGLISH
Voice crooked a devious story to continue
INTO JAPANESE
声曲がっていくよこしまな話
BACK INTO ENGLISH
Vocal music I will talk of evil
INTO JAPANESE
声楽悪のお話し
BACK INTO ENGLISH
Talk about vocal music evil
INTO JAPANESE
声楽の悪についての話します。
BACK INTO ENGLISH
Talk about the evils of vocal music.
INTO JAPANESE
声楽の弊害について話してください。
BACK INTO ENGLISH
Tell me about the evils of vocal music.
INTO JAPANESE
声楽の弊害について教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me about the evils of vocal music.
INTO JAPANESE
声楽の弊害について教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me about the evils of vocal music.
Come on, you can do better than that.