YOU SAID:
pushing me are you, parsley said, but instead of parsley being a human, it was a parsley, and i was cutting the parsley, and i'm standing on a stool, and the stool is starting to fall, and i-
INTO JAPANESE
パセリは言った、でもパセリは人間じゃなくてパセリだった、そして私はパセリを切っていた、そして私はスツールの上に立っていた、そしてスツールは落ち始めていた、そして私は-
BACK INTO ENGLISH
Parsley said, but parsley was parsley not man, and I was cutting parsley and I was standing on a stool and the stool was starting to fall down and I-
INTO JAPANESE
パセリが言ったが、パセリは人間ではなくパセリだった、そして私はパセリを切っていて、私はスツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていた.
BACK INTO ENGLISH
Parsley said, parsley was parsley, not human, and I was cutting parsley and I was standing on a stool and the stool was starting to fall.
INTO JAPANESE
パセリは、パセリは人間ではなくパセリであり、パセリを切っていて、スツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていたと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Parsley said parsley was parsley not human and was cutting parsley and was standing on a stool and the stool was starting to fall.
INTO JAPANESE
パセリは、パセリは人間ではなくパセリで、パセリを切ってスツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていたと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Parsley said parsley was parsley not human and he was standing on a stool cutting parsley and the stool was starting to fall off.
INTO JAPANESE
パセリは、パセリは人間ではなくパセリであり、パセリを切るスツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていたと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Parsley said Parsley was parsley, not human, and was standing on a parsley-cutting stool and the stool was starting to fall off.
INTO JAPANESE
パセリは、パセリは人間ではなくパセリであり、パセリを切るスツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていたと言いました.
BACK INTO ENGLISH
Parsley said Parsley was parsley, not human, and that he was standing on a parsley-cutting stool and the stool was starting to fall off.
INTO JAPANESE
パセリは、パセリは人間ではなくパセリであり、パセリを切るスツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていたと言いました.
BACK INTO ENGLISH
Parsley said Parsley was parsley, not human, and was standing on a parsley-cutting stool and the stool was starting to fall off.
INTO JAPANESE
パセリは、パセリは人間ではなくパセリであり、パセリを切るスツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていたと言いました.
BACK INTO ENGLISH
Parsley said Parsley was parsley, not human, and that he was standing on a parsley-cutting stool and the stool was starting to fall off.
INTO JAPANESE
パセリは、パセリは人間ではなくパセリであり、パセリを切るスツールの上に立っていて、スツールが落ち始めていたと言いました.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium