Translated Labs

YOU SAID:

Purchased by Bart, Milhouse and Martin for a 100 dollars. The ensuing fight over ownership resulted in the valuable comic book being reduced to a tattered, destroyed mess.

INTO JAPANESE

バート、ミルハウス、マーティンが 100 ドルで購入。その後の所有権をめぐる争いの結果、貴重な漫画本はぼろぼろで破壊された混乱に陥りました。

BACK INTO ENGLISH

Bought by Bart, Milhouse and Martin for $100. In the ensuing dispute over ownership, the prized comic book has fallen into a tattered, destroyed mess.

INTO JAPANESE

バート、ミルハウス、マーティンが 100 ドルで購入。所有権をめぐるその後の論争で、貴重な漫画本はぼろぼろで破壊された混乱に陥りました.

BACK INTO ENGLISH

Bought by Bart, Milhouse and Martin for $100. In the ensuing dispute over ownership, the prized comic book fell into a tattered, destroyed mess.

INTO JAPANESE

バート、ミルハウス、マーティンが 100 ドルで購入。所有権をめぐるその後の論争で、貴重な漫画本はぼろぼろで破壊された混乱に陥りました.

BACK INTO ENGLISH

Bought by Bart, Milhouse and Martin for $100. In the ensuing dispute over ownership, the prized comic book fell into a tattered, destroyed mess.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Feb11
2
votes
07Feb11
1
votes