YOU SAID:
Public power systems are public service institutions, owned by their consumers and governed locally by elected or appointed citizen boards.
INTO JAPANESE
公共の電源システムは、公共サービス機関、消費者が所有する、ローカル選任または任命された市民の板によって支配されます。
BACK INTO ENGLISH
Of the public power supply system is ruled by the owned by public service agencies, consumers, local elected or appointed municipal board.
INTO JAPANESE
公共の電力の供給システムを支配によって所有される公共サービス機関、消費者、地元選出または市町村委員会に任命します。
BACK INTO ENGLISH
Appointment to public service institutions owned by the domination of the public power supply system, consumers, local or municipal Committee.
INTO JAPANESE
公共サービス機関の公共電力供給システム、消費者、ローカルまたは地方自治体委員会の支配によって所有する予定。
BACK INTO ENGLISH
Will be owned by the domination of the public power supply system of public service organizations, consumers, local or municipal Committee.
INTO JAPANESE
ローカルまたは地方自治体委員会公共サービス団体、消費者、公共の電力供給システムの支配によって所有されます。
BACK INTO ENGLISH
Local or will be owned by the rule of the Municipal Board of public service organizations, consumers, and public power supply systems.
INTO JAPANESE
ローカルまたは公共サービス団体、消費者、公共の電源システムの市委員会のルールによって所有されます。
BACK INTO ENGLISH
Local or will be owned by the City Commission of public service organizations, consumers, and public power system rules.
INTO JAPANESE
ローカルまたは公共サービス団体、消費者、公共の電源システム ルールの市委員会によって所有されます。
BACK INTO ENGLISH
Local or will be owned by the City Board of public service organizations, consumers, and public power system rules.
INTO JAPANESE
ローカルまたは公共サービス団体、消費者、公共の電源システム ルールの都市板によって所有されます。
BACK INTO ENGLISH
Local or will be owned by the City Board of public service organizations, consumers, and public power system rules.
This is a real translation party!