YOU SAID:
Promises never last forever I told you not to worry I said that everything would be all right I didn't know then that you were right Yeah I want you back, oh yeah
INTO JAPANESE
約束は永遠に続くことはない 心配するなって言ったでしょ 私はすべてがうまくいくだろうと言った 君が正しいとは知らなかった はい 私はあなたに戻って欲しい、ああはい
BACK INTO ENGLISH
Promises don't last forever. I told you not to worry. I said everything would be fine I didn't know you were right. Yes I want you to go back, oh yes
INTO JAPANESE
約束は永遠に続かない。 心配するなって言ったでしょ。 私はすべてがうまくいくだろうと言った 君が正しいとは知らなかった。 はい 私はあなたに戻って欲しい、ああそう
BACK INTO ENGLISH
The promise will not last forever. I told you not to worry. I said everything would be fine I didn't know you were right. Yes I want you to go back, oh yes
INTO JAPANESE
約束は永遠に続きません。 心配するなって言ったでしょ。 私はすべてがうまくいくだろうと言った 君が正しいとは知らなかった。 はい 私はあなたに戻って欲しい、ああそう
BACK INTO ENGLISH
Promises don't last forever. I told you not to worry. I said everything would be fine I didn't know you were right. Yes I want you to go back, oh yes
INTO JAPANESE
約束は永遠に続かない。 心配するなって言ったでしょ。 私はすべてがうまくいくだろうと言った 君が正しいとは知らなかった。 はい 私はあなたに戻って欲しい、ああそう
BACK INTO ENGLISH
The promise will not last forever. I told you not to worry. I said everything would be fine I didn't know you were right. Yes I want you to go back, oh yes
INTO JAPANESE
約束は永遠に続きません。 心配するなって言ったでしょ。 私はすべてがうまくいくだろうと言った 君が正しいとは知らなかった。 はい 私はあなたに戻って欲しい、ああそう
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium