YOU SAID:
Promise I'll be kind But I won't stop until that boy is mine Baby you'll be famous Chase you down until you love me
INTO JAPANESE
私が助かるだろうと約束しない停止まで、彼が私の赤ちゃんあなたは有名になるよあなたを追いかけるためまであなたは私を愛し
BACK INTO ENGLISH
Stop do not promise I will survive until he my baby you'll be famous Chase you down until you love me
INTO JAPANESE
停止は、私は彼は私を愛してまであなたは有名になるでしょう私の赤ちゃんを追いかけるまで生き残るが約束しません。
BACK INTO ENGLISH
Stop me he loves me before you will be famous does not promise that chasing my baby to survive.
INTO JAPANESE
私彼私を愛しているあなたは有名になる前に停止では、生き残るために私の赤ちゃんを追うことは保証しません。
BACK INTO ENGLISH
Me he does not guarantee to stop, before becoming famous I love you my baby to follow.
INTO JAPANESE
私は彼を停止する保証は有名になる前に私はあなたに私の赤ちゃんを愛して。
BACK INTO ENGLISH
Before I guarantee to stop him becoming famous I love you my baby.
INTO JAPANESE
私は有名になる彼を停止するを保証する前に私は私の赤ちゃんを大好きです。
BACK INTO ENGLISH
I stop him becoming famous before I love my baby.
INTO JAPANESE
私は私は私の赤ちゃんを愛する前に有名になった彼を止めます。
BACK INTO ENGLISH
He became famous before I love my baby I will stop.
INTO JAPANESE
私の愛しては私を停止する前に有名になった。
BACK INTO ENGLISH
In before the me stopping my love became famous.
INTO JAPANESE
私の前に私の愛を停止する有名になった。
BACK INTO ENGLISH
I love stopping in front of me became famous.
INTO JAPANESE
私私の前に停止する愛は有名になった。
BACK INTO ENGLISH
I love to stop ago I became famous.
INTO JAPANESE
大好きを停止する前に有名になった私。
BACK INTO ENGLISH
Love became famous before you attempt to stop me.
INTO JAPANESE
愛私を停止しようとする前に有名になった。
BACK INTO ENGLISH
Before you attempt to stop the love I became famous.
INTO JAPANESE
愛を停止する前に、私は有名になった。
BACK INTO ENGLISH
Prior to the loss of love, I became famous.
INTO JAPANESE
愛の喪失、前に私は有名になった。
BACK INTO ENGLISH
Love lost, before I became famous.
INTO JAPANESE
愛を失った、私は有名になった前に。
BACK INTO ENGLISH
Lost love, ago I became famous.
INTO JAPANESE
前の愛を失った有名になった。
BACK INTO ENGLISH
Lost love before becoming famous.
INTO JAPANESE
有名になる前に失われた愛は。
BACK INTO ENGLISH
The love was lost prior to becoming famous.
INTO JAPANESE
愛が有名になる前に失われました。
BACK INTO ENGLISH
Lost love before famous.
INTO JAPANESE
前に愛を失った有名な。
BACK INTO ENGLISH
Lost love ago famous.
INTO JAPANESE
前の愛を失った有名な。
BACK INTO ENGLISH
Lost love before famous.
INTO JAPANESE
前に愛を失った有名な。
BACK INTO ENGLISH
Lost love ago famous.
INTO JAPANESE
前の愛を失った有名な。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium