YOU SAID:
prom was fun except for the beginning when the thing with my seat happened and i didn't get any dinner, but whatever, i looked beautiful and i danced the night away
INTO JAPANESE
私の席に座っていたものが起きて夕食を食べなかった時を除いて、プロムは楽しいものでしたが、私は美しく見え、夜は踊りました
BACK INTO ENGLISH
Prom was fun except when something sitting in my seat woke up and did not have dinner, but I looked beautiful and danced at night
INTO JAPANESE
私の席に座っていたものが目を覚まして夕食を食べていない時以外は、楽しかったですが、夜は美しく見えました
BACK INTO ENGLISH
It was fun except when I was sitting in my seat and not having dinner, but the night looked beautiful
INTO JAPANESE
私が席に座っていて夕食を食べていない時以外は楽しいものでしたが、夜は美しく見えました
BACK INTO ENGLISH
When I sit in the seat and not eating dinner but was enjoyable, but looked beautiful in the evening
INTO JAPANESE
夕方には美しいが、見たとき座る席で夕食を食べていないが、楽しかった、
BACK INTO ENGLISH
Is not eating dinner in the seats when I saw the beautiful in the evening, but it was fun,
INTO JAPANESE
夜は、美しいを見たけど、楽しかったとき、ない席で夕食を食べています。
BACK INTO ENGLISH
Beautiful night that I saw, but it was fun when the seat without eating dinner.
INTO JAPANESE
私が見た美しい夜が楽しいとき夕食を食べずに席。
BACK INTO ENGLISH
When I saw a beautiful evening fun eating dinner seating.
INTO JAPANESE
美しい夜楽しい夕食の座席を食べることを見たとき。
BACK INTO ENGLISH
When I saw that beautiful night fun dinner seating to eat.
INTO JAPANESE
それは美しい夜楽しみを見たときに食べる夕食の座席。
BACK INTO ENGLISH
When I saw that beautiful evening fun eating dinner seating.
INTO JAPANESE
美しい夜楽しい夕食の座席を食べることを見たとき。
BACK INTO ENGLISH
When I saw that beautiful night fun dinner seating to eat.
INTO JAPANESE
それは美しい夜楽しみを見たときに食べる夕食の座席。
BACK INTO ENGLISH
When I saw that beautiful evening fun eating dinner seating.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium