YOU SAID:
Programming and development of installations for Den Gamle By museum Team-development of two interactive sound installations for the exhibition Aarhus Rocks! about music life in Aarhus from 1960 to 2014. Modifying and reinstalling the installations in 2017 for a new, permanent exhibition about the city of Aarhus.
INTO JAPANESE
プログラミングおよびデン ガムレ博物館チーム開発のための 2 つのインストールの開発、インタラクティブ サウンド展オーフス岩のインストール!音楽人生についてオーフスで 1960 年から 2014 年まで。 変更し、2017 年にオーフスの街の新しい、恒久的な展示のためインストールを再インストールします。
BACK INTO ENGLISH
Programming and den installation development gamble Museum team development for two installations, interactive sound exhibition Aarhus rocks! on musical life in Aarhus from 1960 until 2014. A permanent exhibit and the new city of Aarhus in 2017,
INTO JAPANESE
プログラミングと書斎のインストール開発ギャンブル博物館チーム開発の 2 つのインストール、オーフス岩インタラクティブ サウンド展!2014 年までの 1960 年からオーフスの音楽生活。常設展示と、2017 年にオーフスの新都市
BACK INTO ENGLISH
Programming and study development of installed gambling Museum team two installations, Aarhus rock interactive sound exhibition! Aarhus music life from 1960 until 2014. Permanent exhibition and in the year 2017, the new city of Aarhus
INTO JAPANESE
インストールされているギャンブル博物館のプログラミング研究開発チームの 2 つのインストール、オーフス岩インタラクティブ サウンド展!2014 年までの 1960 年からオーフス音楽生活。常設展示と 2017 年、オーフスの新都市
BACK INTO ENGLISH
Programming research and development team of gambling Museum installed two installations, Aarhus rock interactive sound exhibition! Aarhus music life from 1960 until 2014. Its permanent exhibition in 2017, the new city of Aarhus
INTO JAPANESE
博物館をギャンブルの研究開発チームをプログラミング オーフス岩インタラクティブ サウンド展、2 つのインストール インストール!2014 年までの 1960 年からオーフス音楽生活。オーフスの新都市、2017 年に常設展示
BACK INTO ENGLISH
Museum of gambling research and development team programming Aarhus rock interactive sound exhibition, installation of two! Aarhus music life from 1960 until 2014. New city of Aarhus, the permanent exhibition in the year 2017
INTO JAPANESE
オーフス岩インタラクティブ サウンド展、2 つのインスタレーションをプログラミング研究開発チームをギャンブルの博物館!2014 年までの 1960 年からオーフス音楽生活。オーフス、2017 年には常設の展示の新都市
BACK INTO ENGLISH
Aarhus rock interactive sound exhibition, installation of two programming research and development team with a gambling Museum. Aarhus music life from 1960 until 2014. Aarhus, in 2017, the permanent exhibition ' new city '
INTO JAPANESE
オーフスロックインタラクティブサウンド展示、ギャンブル博物館と2つのプログラミング研究開発チームの設置。 1960年から2014年までのオーフスの音楽生活。オーフスは2017年に常設展「新都市」を、
BACK INTO ENGLISH
Arhus rock interactive sound exhibition, gambling museum and establishment of two programming research development team. Arhus' music life from 1960 to 2014. Arhus will have a permanent exhibition "New City" in 2017,
INTO JAPANESE
オーフスロックインタラクティブサウンド展、ギャンブル博物館、2つのプログラミング研究開発チームの設立。オーフスは1960年から2014年までの音楽活動を続けています。オーフスは2017年に常設展「ニューシティ」を開催し、
BACK INTO ENGLISH
Aarhus rock interactive sound exhibition, gambling museum, establishment of two programming R & D team. Aarhus continues music activities from 1960 to 2014. Arhus held a permanent exhibition "New City" in 2017,
INTO JAPANESE
オーフスロックインタラクティブサウンド展、ギャンブル博物館、2つのプログラミングR&Dチームの設立。オーフスは1960年から2014年まで音楽活動を続けています。オーフスは2017年に常設展「ニューシティ」を開催し、
BACK INTO ENGLISH
Arhus rock interactive sound exhibition, gambling museum, establishment of two programming R & D team. Aarhus continues music activities from 1960 to 2014. Arhus held a permanent exhibition "New City" in 2017,
INTO JAPANESE
オーフスロックインタラクティブサウンド展示、ギャンブル博物館、2つのプログラミングR&Dチームの設立。オーフスは1960年から2014年まで音楽活動を続けています。オーフスは2017年に常設展「ニューシティ」を開催し、
BACK INTO ENGLISH
Arhus rock interactive sound exhibition, gambling museum, establishment of two programming R & D team. Aarhus continues music activities from 1960 to 2014. Arhus held a permanent exhibition "New City" in 2017,
Well done, yes, well done!