YOU SAID:
Programme set for standard warp entry, Captain, ...but I still recommend further simulation study.
INTO JAPANESE
船長は、標準的なワープ エントリの設定プログラム. .but 私まだお勧めしますさらにシミュレーション。
BACK INTO ENGLISH
Captain's a Warp entry standard setup program. .but I still recommend simulation.
INTO JAPANESE
船長のワープ エントリの標準のセットアップ プログラムです。ただし私はまだシミュレーションをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
It is a Warp entry captain's standard setup program. However I still simulation recommended.
INTO JAPANESE
ワープ エントリ船長の標準のセットアップ プログラムです。しかし私は、シミュレーションをお勧めしますまだ。
BACK INTO ENGLISH
This is the standard setup of a Warp entry captain. But I recommend simulation yet.
INTO JAPANESE
これワープ エントリ キャプテンの標準的なセットアップです。しかし、まだシミュレーションをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
This is the standard setup of a Warp entry captain. But still it is recommended simulation.
INTO JAPANESE
これワープ エントリ キャプテンの標準的なセットアップです。まだ、それはシミュレーションをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
This is the standard setup of a Warp entry captain. Yet, it is recommended the simulation.
INTO JAPANESE
これワープ エントリ キャプテンの標準的なセットアップです。まだ、シミュレーションをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
This is the standard setup of a Warp entry captain. Still, we recommend simulation.
INTO JAPANESE
これワープ エントリ キャプテンの標準的なセットアップです。まだ、シミュレーションをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
This is the standard setup of a Warp entry captain. Still, we recommend simulation.
That's deep, man.