YOU SAID:
Professor Troperson is a very skilled specialist, but he is very immersed in his work, so he always forgets or does not notice basic things.
INTO JAPANESE
トロパーソン教授は非常に熟練した専門家ですが、仕事に没頭するあまり、基本的なことをいつも忘れたり、気づかなかったりします。
BACK INTO ENGLISH
Professor Troperson is a highly skilled professional, but he is so absorbed in his work that he constantly forgets or fails to notice basic things.
INTO JAPANESE
トロパーソン教授は非常に優れた専門家ですが、仕事に夢中になりすぎて、基本的なことを常に忘れたり、気づかなかったりします。
BACK INTO ENGLISH
Professor Troperson is a very good professional, but he is so absorbed in his work that he constantly forgets or does not notice basic things.
INTO JAPANESE
トロパーソン教授は非常に優秀な専門家ですが、仕事に夢中になりすぎて、基本的なことを常に忘れたり、気づかなかったりします。
BACK INTO ENGLISH
Professor Troperson is a highly qualified professional, but he is so absorbed in his work that he constantly forgets or fails to notice basic things.
INTO JAPANESE
トロパーソン教授は非常に優れた専門家ですが、仕事に夢中になりすぎて、基本的なことを常に忘れたり、気づかなかったりします。
BACK INTO ENGLISH
Professor Troperson is a very good professional, but he is so absorbed in his work that he constantly forgets or does not notice basic things.
INTO JAPANESE
トロパーソン教授は非常に優秀な専門家ですが、仕事に夢中になりすぎて、基本的なことを常に忘れたり、気づかなかったりします。
BACK INTO ENGLISH
Professor Troperson is a highly qualified professional, but he is so absorbed in his work that he constantly forgets or fails to notice basic things.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium