Translated Labs

YOU SAID:

Professor Albus Dumbledore, a tall, thin man who wears half-moon spectacles and has silver hair and a beard that tucks into his belt, is the headmaster of Hogwarts

INTO JAPANESE

ハーフムーンのメガネを着用し、シルバーの毛と彼のベルトに抱えているひげを持っている、背の高い、薄い男であるAlbus Dumbledore教授は、Hogwartsのヘッドマスターです

BACK INTO ENGLISH

Professor Albus Dumbledore, a tall, thin man who wears half-tone eyeglasses and has silver hair and beards on his belt, is the headmaster of Hogwarts

INTO JAPANESE

ハーフトーンの眼鏡を着用し、彼のベルトにシルバーの髪とひげを持っている、背の高い、薄い男のアルバスダンブルドー教授は、ホグワーツのヘッドマスターです

BACK INTO ENGLISH

Professor Albus Dan Bourdau, a tall, thin man wearing half-tone eyeglasses and silver hair and whisker in his belt is the headmaster of Hogwarts

INTO JAPANESE

彼のベルトにハーフトーンの眼鏡とシルバーの髪とひげをつけた、背の高い、薄い男のアルバス・ダン・ブルダウ教授は、ホグワーツのヘッドマスターです

BACK INTO ENGLISH

Professor Albus Dan Brudau, a tall, thin man with halftone glasses and silver hair and whiskers on his belt is the headmaster of Hogwarts

INTO JAPANESE

ハーフトーンのメガネとシルバーの髪とウィスカーを帯びた背の高い、薄い男で、彼のベルトには、ホグワーツのヘッドマスターがいます。

BACK INTO ENGLISH

He is a tall, thin man with half-tone eyeglasses and silver hair and whiskers, and his belt has a Hogwarts headmaster.

INTO JAPANESE

彼はハーフトーンのメガネとシルバーの髪とひげがついた背の高い、薄い男で、彼のベルトにはホグワーツのヘッドマスターがいます。

BACK INTO ENGLISH

He is a tall, thin man with half-tone eyeglasses and silver hair and beards, and his belt has a Hogwarts headmaster.

INTO JAPANESE

彼はハーフトーンメガネとシルバーの髪と髭を持つ背の高い、薄い男で、彼のベルトにはホグワーツの校長がいます。

BACK INTO ENGLISH

He is a tall, thin man with halftone eyeglasses and silver hair and beards, and his belt has a principal of Hogwarts.

INTO JAPANESE

彼はハーフトーンメガネとシルバーの髪と髭を持つ背の高い、薄い男で、彼のベルトはホグワーツのプリンシパルを持っています。

BACK INTO ENGLISH

He is a tall, thin man with halftone eyeglasses and silver hair and beard, his belt has a principal of Hogwarts.

INTO JAPANESE

彼はハーフトーンのメガネとシルバーの髪とひげを持つ背の高い、薄い男で、彼のベルトにはホグワーツの元があります。

BACK INTO ENGLISH

He is a tall, thin man with halftone eyeglasses and silver hair and whiskers, and his belt has the origin of Hogwarts.

INTO JAPANESE

彼はハーフトーンのメガネとシルバーの髪とウィスカーを持つ背の高い、薄い男で、彼のベルトはホグワーツの起源です。

BACK INTO ENGLISH

He is tall with glasses half-tone and silver hair and whiskers, thin man, his belt is the origin of Hogwarts.

INTO JAPANESE

彼は背の高いメガネのハーフトーンと銀の髪とひげ、痩せた男、彼のベルトはホグワーツ魔法魔術学校の起源。

BACK INTO ENGLISH

He belt of half-tone of the tall glasses with silver hair and beard, thin man, he is the origin of the Hogwarts School of witchcraft.

INTO JAPANESE

ハーフトーンの彼の帯、銀の髪と髭を持つ背の高いメガネの薄い男、彼は魔法のホグワーツ魔法魔術学校の起源。

BACK INTO ENGLISH

Thin glasses with his half-tone belt, silver-haired and bearded tall man, he is the origin of the Hogwarts School of magic.

INTO JAPANESE

メガネの薄い彼の中間調のベルト、銀の髪とひげを生やした背の高い男、彼は魔法のホグワーツ魔法魔術学校の起源。

BACK INTO ENGLISH

Tall thin glasses for his half-tone belt, silver-haired and bearded man, he is the origin of the Hogwarts School of magic.

INTO JAPANESE

彼のハーフトーンの背の高い細いグラス ベルト、銀の髪とひげを生やした男は、彼は魔法のホグワーツ魔法魔術学校の起源。

BACK INTO ENGLISH

Half-tone of his tall slender glasses belt, silver-haired and bearded man, he is Hogwarts School of magic origin.

INTO JAPANESE

彼背の高い細いグラスの帯、銀の髪とひげを生やした男のハーフトーン彼はホグワーツ魔法魔術学校の魔法の起源です。

BACK INTO ENGLISH

He half-tone belt of tall thin glass, silver-haired and bearded man he is the origin of the Hogwarts School of magic.

INTO JAPANESE

背の高い細いガラス、銀の髪とひげを生やした男が魔法のホグワーツ魔法魔術学校の起源は、彼の彼のハーフトーン ベルト。

BACK INTO ENGLISH

Tall thin glass, silver-haired and bearded man's origins of the Hogwarts School of magic, his half-tone belt.

INTO JAPANESE

背の高い細いグラス、彼の中間調のベルト、魔法のホグワーツ魔法魔術学校の銀の髪とひげを生やした人の起源。

BACK INTO ENGLISH

The origin of the Hogwarts School of magic the tall thin glass, his gray belt silver haired and bearded people.

INTO JAPANESE

背の高い細いガラスの魔法のホグワーツ魔法魔術学校の起源は、彼の灰色の帯は銀髪とひげを生やした人です。

BACK INTO ENGLISH

The origin of the Hogwarts School of magic in a tall thin glass, his grey band is silver-haired and bearded man.

INTO JAPANESE

背の高い細いガラスの魔法のホグワーツ魔法魔術学校の起源は、彼の灰色の帯が銀の髪とひげを生やした男。

BACK INTO ENGLISH

Origin of the Hogwarts School of magic in a tall thin glass, his gray band with silver hair and bearded man.

INTO JAPANESE

背の高い細いガラス、銀の髪と髭の男の彼の灰色の帯で魔法のホグワーツ魔法魔術学校の原点です。

BACK INTO ENGLISH

It is the origin of the magical Hogwarts magic magic school in his gray band of tall thin glass, silver hair and beard man.

INTO JAPANESE

それは背の高い薄いガラス、銀髪、ひげ男の灰色のバンドで、魔法のホグワーツ魔法魔法学校の起源です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
03Nov15
1
votes
05Nov15
1
votes
03Nov15
1
votes