YOU SAID:
Prodigious size alone does not dis-sway the sharpened blade.
INTO JAPANESE
驚異的な大きさだけでは研いだ刃投れないでください。
BACK INTO ENGLISH
A staggering size and only edged blade projection not please.
INTO JAPANESE
驚異的なサイズとしてくださいしない唯一の研がれた刃の投影。
BACK INTO ENGLISH
A staggering size and projection of a single-edged blade does not.
INTO JAPANESE
驚異的なサイズと単一研がれた刃の投影はありません。
BACK INTO ENGLISH
Projection of a staggering size and single-edged blade.
INTO JAPANESE
驚異的なサイズと単一研がれた刃の投影。
BACK INTO ENGLISH
The projection of a staggering size and single-edged blade.
INTO JAPANESE
驚異的なサイズと単一研がれた刃の投影。
BACK INTO ENGLISH
The projection of a staggering size and single-edged blade.
That didn't even make that much sense in English.