YOU SAID:
probably no more children are walking through the streets as the sun has fallen down and everything is corrupt
INTO JAPANESE
おそらくより多くの子供は通りを通って歩いている太陽がたおれているとすべてが破損しています。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps many kids knocked out Sun, walking through the streets and damaged everything.
INTO JAPANESE
おそらく多くの子供たちは通りを歩いて太陽、ノックアウト、破損したすべて。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps many kids walking down the street, and damaged Sun, knockout, all.
INTO JAPANESE
おそらく多くの子供が通り、太陽、破損したノックアウトを歩いてすべて。
BACK INTO ENGLISH
Through Sun, corrupt as many children probably knocked out all.
INTO JAPANESE
太陽の下でおそらくすべてをノックアウトとして多くの子供たちが破損します。
BACK INTO ENGLISH
Under the Sun probably corruption many children as a knock-out everything.
INTO JAPANESE
太陽の下でおそらく破損ノック アウトとして多くの子供たちのすべて。
BACK INTO ENGLISH
Under the Sun probably damage knocked out and about all of the many children.
INTO JAPANESE
太陽の下ではおそらくダメージ ノックと多くの子供たちのすべてについてです。
BACK INTO ENGLISH
Under the Sun is probably damaging knocks with many children is all about.
INTO JAPANESE
太陽の下では、おそらく多くの子供たちにノックを損傷はすべてについて。
BACK INTO ENGLISH
Under the Sun, perhaps many children knock on the damage is all about.
INTO JAPANESE
太陽の下でおそらく多くの子供たちをノックする被害です。
BACK INTO ENGLISH
It is the damage to knock many children probably under the Sun.
INTO JAPANESE
それは、おそらく太陽の下で多くの子供たちをノックする損傷です。
BACK INTO ENGLISH
It is the damage probably knock the many children in the Sun.
INTO JAPANESE
被害はおそらく太陽の下で多くの子供たちをノックアウトです。
BACK INTO ENGLISH
Damage probably many children knock-out under the Sun.
INTO JAPANESE
太陽の下でおそらく多くの子供ノック アウトに損傷を与えます。
BACK INTO ENGLISH
Under the Sun probably affects the damage to many children nokku_auto.
INTO JAPANESE
太陽の下でおそらく多くの子供たちの nokku_auto への損傷の影響を与えます。
BACK INTO ENGLISH
Probably affects damage to many children nokku_auto in the Sun.
INTO JAPANESE
おそらく太陽の下で多くの子供たちの nokku_auto への損傷に影響を与えます。
BACK INTO ENGLISH
Probably affects damage to many children nokku_auto in the Sun.
Come on, you can do better than that.