YOU SAID:
Prithee, go in thyself: seek thine own ease: This tempest will not give me leave to ponder On things would hurt me more. But I'll go in.
INTO JAPANESE
Prithee、thyself:自分のやすらぎを探してください。この暴風雨は私に熟考を許さないでしょう。物事は私をもっと傷つけるでしょう。しかし、私は行くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Prithee, thyself: Please find your own peace of mind. This storm will not allow me to contemplate. Things will hurt me more. But I will go.
INTO JAPANESE
Prithee、thyself:心の安らぎを見つけてください。この嵐は私に熟考させません。物事は私をもっと傷つけるでしょう。しかし、私は行くだろう。
BACK INTO ENGLISH
Prithee, thyself: find peace of mind. I won't ponder this storm. Things hurt me more. However, I would go.
INTO JAPANESE
願わくは、汝自身を知れ: 心の平和を見つけます。この嵐を熟考することはありません。物事は、私はより多くを傷つけます。しかし、私は行くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Hopefully, know thyself: find peace of mind. You do not consider this storm. Things, the more I hurt a lot. However, I will go.
INTO JAPANESE
願わくば、汝自身を知っている: 心の平和を見つけます。この嵐を考慮していません。物事より多くを傷つけた。しかし、私は行きます。
BACK INTO ENGLISH
Please pray, know thyself: find peace of mind. Do not consider this storm. Hurt a lot more things. However, I will go.
INTO JAPANESE
ください祈る、汝自身を知れ: 心の平和を見つけます。この嵐は考慮しません。多くのものを傷つけます。しかし、私は行きます。
BACK INTO ENGLISH
Please pray that thou thyself: find peace of mind. Does not account for this storm. Many things hurt. However, I will go.
INTO JAPANESE
お祈りください汝汝自身を知れ: 心の平和を見つけます。この嵐は考慮されません。多くのことを傷つけます。しかし、私は行きます。
BACK INTO ENGLISH
Please pray thou thyself: find peace of mind. This storm will not be considered. Hurts a lot. However, I will go.
INTO JAPANESE
汝は汝自身に祈りなさい: 心の平和を見つけます。この嵐は考慮されません。とても痛い。しかし、私は行きます。
BACK INTO ENGLISH
Pray thyself thou: find peace of mind. This storm will not be considered. Very painful. However, I will go.
INTO JAPANESE
汝汝自身を祈る: 心の平和を見つけます。この嵐は考慮されません。非常に痛い。しかし、私は行きます。
BACK INTO ENGLISH
Thou shalt pray thyself: find peace of mind. This storm will not be considered. Very painful. However, I will go.
INTO JAPANESE
汝は汝自身を祈ることなかれ: 心の平和を見つけます。この嵐は考慮されません。非常に痛い。しかし、私は行きます。
BACK INTO ENGLISH
Thou shalt pray thyself: find peace of mind. This storm will not be considered. Very painful. However, I will go.
Yes! You've got it man! You've got it