YOU SAID:
prime minister is not very convincing at times
INTO JAPANESE
総理大臣はない非常に説得力のある時
BACK INTO ENGLISH
The Prime Minister is not very convincing:
INTO JAPANESE
総理大臣ではない非常に説得力のあります。
BACK INTO ENGLISH
The Prime Minister is not very compelling there.
INTO JAPANESE
総理大臣は非常に説得力ありません。
BACK INTO ENGLISH
Prime Minister is not very convincing.
INTO JAPANESE
総理大臣ではない非常に説得力があります。
BACK INTO ENGLISH
The Prime Minister is not quite there persuasive.
INTO JAPANESE
総理大臣は非常に説得力がないです。
BACK INTO ENGLISH
Prime Minister is not very convincing.
INTO JAPANESE
総理大臣ではない非常に説得力があります。
BACK INTO ENGLISH
The Prime Minister is not quite there persuasive.
INTO JAPANESE
総理大臣は非常に説得力がないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium