YOU SAID:
Previously, musicians could play composer scores relatively easily, and the shape of the sound passed the instrument to listeners to foreign spies.
INTO JAPANESE
以前は、ミュージシャンは作曲家の楽譜を比較的簡単に演奏することができ、音の形は外国のスパイのリスナーに楽器を渡しました。
BACK INTO ENGLISH
Previously, musicians could play composer scores relatively easily, and the shape of the sound passed the instrument to listeners of foreign spies.
INTO JAPANESE
以前は、ミュージシャンは比較的簡単に作曲家の楽譜を演奏することができ、音の形は楽器を外国のスパイのリスナーに伝えました。
BACK INTO ENGLISH
Previously, musicians could play composer scores relatively easily, and the shape of the sound transmitted the instrument to foreign spy listeners.
INTO JAPANESE
以前は、ミュージシャンは比較的簡単に作曲家の楽譜を演奏することができ、音の形が外国のスパイリスナーに楽器を伝えました。
BACK INTO ENGLISH
In the past, musicians could play composer scores relatively easily, and the shape of the sound passed the instrument to foreign spy listeners.
INTO JAPANESE
過去には、ミュージシャンは比較的簡単に作曲家の楽譜を演奏することができ、音の形は楽器を外国のスパイリスナーに伝えました。
BACK INTO ENGLISH
In the past, musicians could play composer scores relatively easily, and the shape of the sound passed the instrument to foreign spy listeners.
You love that! Don't you?