YOU SAID:
Presumably you meant "cultural marxism" when you used the phrase "culutural markism" or perhaps you were just trying to be funny. I don't know how the statements of these very tiny groups constitute cultural marxism - Karl would be totally bemused by them. In any event outlawing "feminist groups and organisations (sic)" does not really seem to be the well-balanced free speech response. The problem here are extremely weak administrators - who can so easily be coerced by a few students advancing totally absurd identity politics.
INTO JAPANESE
おそらく「文化的マルクス主義」を意味するとき「文化 markism」のフレーズを使用したまたは多分面白いことしようとしただけ。私はどのようにこれらの非常に小さなグループのステートメント構成文化マルクス主義 - カールは、それらによって完全に困惑しただろうか分からない。任意のイベントで「フェミニスト団体・組織 (sic)」を禁止すること本当にすべきだ t
Yes! You've got it man! You've got it