YOU SAID:
Prepare for trouble! Make it double! To protect the world from devastation! To unite all peoples within our nation! To denounce the evils of truth and love! To extend our reach to the stars above! Jessie! James! Team Rocket, blast off at the speed of ligh
INTO JAPANESE
トラブルに備えろ! ダブルにしろ! 世界を荒廃から守るために! 我々の国のすべての人々を団結させるために! 真実と愛の邪悪を非難するために! 上の星へのリーチを伸ばすために! ジェシー! ジェームズ! チームロケット、ライトのスピードで爆破しろ
BACK INTO ENGLISH
Prepare for trouble! Double it! To protect the world from desolation! To unite all the people of our country! To condemn the evil of truth and love! To reach for the stars above! Jesse! James! Team rocket, blow up at light speed.
INTO JAPANESE
トラブルに備えろ! 2倍にしろ! 荒廃から世界を守るために! わが国の人々を団結させるために! 真実と愛の邪悪を非難するために! 上の星にたどり着くには! ジェシー! ジェームズ! チームロケット、光速で爆破しろ。
BACK INTO ENGLISH
Prepare for trouble! Double it! To protect the world from desolation! To unite the people of my country! To condemn the evil of truth and love! To reach the stars above! Jesse! James! Team rocket, blow it up at light speed.
INTO JAPANESE
トラブルに備えろ! 2倍にしろ! 荒廃から世界を守るために! わが国の人々を団結させるために! 真実と愛の邪悪を非難するために! 上の星にたどり着くために! ジェシー! ジェームズ! チームロケット、軽いスピードで爆破しろ。
BACK INTO ENGLISH
Prepare for trouble! Double it! To protect the world from desolation! To unite the people of my country! To condemn the evil of truth and love! To reach the stars above! Jesse! James! Team rocket, blow it up at a light speed.
INTO JAPANESE
トラブルに備えろ! 2倍にしろ! 荒廃から世界を守るために! わが国の人々を団結させるために! 真実と愛の邪悪を非難するために! 上の星にたどり着くために! ジェシー! ジェームズ! チームロケット、軽いスピードで爆破しろ。
BACK INTO ENGLISH
Prepare for trouble! Double it! To protect the world from desolation! To unite the people of my country! To condemn the evil of truth and love! To reach the stars above! Jesse! James! Team rocket, blow it up at a light speed.
That's deep, man.