YOU SAID:
Prepare for trouble! And make it double! To protect the world from devastation! To unite all peoples within our nation!
INTO JAPANESE
トラブルに備えるそしてそれを二倍にしなさい!世界を荒廃から守るために!私たちの国の中ですべての人々を団結させるために!
BACK INTO ENGLISH
Prepare for trouble and double it! To protect the world from devastation! To unite all people in our country!
INTO JAPANESE
トラブルに備えてそれを2倍にする!世界を荒廃から守るために!私たちの国のすべての人々を団結させるために!
BACK INTO ENGLISH
Double it in preparation for trouble! To protect the world from devastation! To unite all people in our country!
INTO JAPANESE
トラブルに備えて倍増!世界を荒廃から守るために!私たちの国のすべての人々を団結させるために!
BACK INTO ENGLISH
Double in preparation for trouble! To protect the world from devastation! To unite all people in our country!
INTO JAPANESE
トラブルに備えてダブル!世界を荒廃から守るために!私たちの国のすべての人々を団結させるために!
BACK INTO ENGLISH
Double for trouble! To protect the world from devastation! To unite all people in our country!
INTO JAPANESE
トラブルのために倍増!世界を荒廃から守るために!私たちの国のすべての人々を団結させるために!
BACK INTO ENGLISH
Double for trouble! To protect the world from devastation! To unite all people in our country!
That didn't even make that much sense in English.