YOU SAID:
Prepare for trouble! Make it double! To protect the world from devastation, to unite all peoples within our nation. To denounce the evils of truth and love, to extend our reach to the stars above. Jessie! James! Team rocket, blast off at the speed of ligh
INTO JAPANESE
トラブルに備える!倍にして!世界を荒廃から守り、国内のすべての人々を団結させるために。真実と愛の悪を糾弾し、星々まで手を伸ばすために。ジェシー!ジェームズ!チームロケット 光の速さで飛び立つ
BACK INTO ENGLISH
Get ready for trouble! Double it! To save the world from devastation and unite all peoples within the country. To denounce the evils of truth and love and reach out to the stars. Jessie! James! Team Rocket takes off at the speed of light
INTO JAPANESE
トラブルに備えましょう! 2倍!世界を荒廃から救い、国内のすべての人々を団結させること。真実と愛の悪を糾弾し、星に手を伸ばすために。ジェシー!ジェームズ!光の速さで離陸するロケット団
BACK INTO ENGLISH
Get ready for trouble! 2 times! To save the world from devastation and unite all people in the country. To denounce the evils of truth and love and reach for the stars. Jessie! James! Team Rocket takes off at the speed of light
INTO JAPANESE
トラブルに備えましょう! 2回!世界を荒廃から救い、国のすべての人々を団結させる。真実と愛の悪を糾弾し、星に手を伸ばすこと。ジェシー!ジェームズ!光の速さで離陸するロケット団
BACK INTO ENGLISH
Get ready for trouble! Twice! Save the world from devastation and unite all the people of the country. Condemn the evils of truth and love and reach for the stars. Jessie! James! Team Rocket takes off at the speed of light
INTO JAPANESE
トラブルに備えましょう! 2回!世界を荒廃から救い、国のすべての人々を団結させてください。真実と愛の悪を断罪し、星に手を伸ばす。ジェシー!ジェームズ!光の速さで離陸するロケット団
BACK INTO ENGLISH
Get ready for trouble! Twice! Save the world from devastation and unite all the people of the country. Condemn the evils of truth and love and reach for the stars. Jessie! James! Team Rocket takes off at the speed of light
Come on, you can do better than that.