YOU SAID:
Prepare for trouble, and make it double, to unite all evil of truth and live, under the blessing of the stars above
INTO JAPANESE
厄介なことを準備し、それを倍にして、上の星の祝福の下、真実のすべての悪を結びつけて生きてください
BACK INTO ENGLISH
Prepare troublesome things, multiply it, live with all evils of the truth under the blessing of the upper star
INTO JAPANESE
面倒なものの準備、上の星の祝福の下の真実のすべての悪のライブ、それを乗算
BACK INTO ENGLISH
Prepare troublesome things, live all the evils of the truth under the stars blessing above, multiply it
INTO JAPANESE
厄介なことを準備する、上の恵みを受ける星の下で真実のすべての悪を生き、それを増やす
BACK INTO ENGLISH
Prepare troublesome, live all the evils of truth under the stars of grace above, increase it
INTO JAPANESE
面倒な準備、上記の恵みの星の下で真実のすべての悪を住んでいる、それを増やす
BACK INTO ENGLISH
Troublesome preparation, live all the evils of truth under the above grace star, increase it
INTO JAPANESE
面倒な準備、上記の恵みの星の下に真実のすべての邪悪に住んで、それを増やす
BACK INTO ENGLISH
Troublesome preparation, live in all the evils of truth under above grace star, increase it
INTO JAPANESE
面倒な準備、上記の恵みの星の下に真実のすべての邪悪に住んで、それを増やす
BACK INTO ENGLISH
Troublesome preparation, live in all the evils of truth under above grace star, increase it
Well done, yes, well done!