YOU SAID:
Postmark krill pantries physicality epitome reveler chimes wildcatter caveman bootlaces.
INTO JAPANESE
消印オキアミパントリー身体性エピトメ飲み騒ぐ人はワイルドキャッターの穴居人の靴紐をチャイムします。
BACK INTO ENGLISH
Postmarked Krill Pantry Physical Epitome The noisy person chimes the shoelaces of the wildcatter caveman.
INTO JAPANESE
消印の付いたオキアミパントリーの物理的な縮図騒々しい人は、ワイルドカッターの穴居人の靴紐を鳴らします。
BACK INTO ENGLISH
The physical microcosm of the postmarked krill pantry Noisy people ring the shoelaces of the wild cutter caveman.
INTO JAPANESE
消印が押されたオキアミパントリーの物理的な小宇宙騒々しい人々は、野生のカッター穴居人の靴紐を鳴らします。
BACK INTO ENGLISH
Postmarked Krill Pantry Physical Microcosm Noisy people ring the shoelaces of a wild cutter caveman.
INTO JAPANESE
消印の付いたオキアミパントリーの物理的小宇宙騒々しい人々は、野生の穴居人の靴紐を鳴らします。
BACK INTO ENGLISH
Postmarked Krill Pantry Physical Microcosm Noisy people ring the shoelaces of wild cavemen.
INTO JAPANESE
消印の付いたオキアミパントリーの物理的小宇宙騒々しい人々は野生の洞窟人の靴紐を鳴らします。
BACK INTO ENGLISH
Postmarked Krill Pantry Physical Microcosm Noisy people ring the shoelaces of wild cavemen.
Well done, yes, well done!