YOU SAID:
positioned in or relating to the sky, or outer space as observed in astronomy.
INTO JAPANESE
天文学で観察されるように、空、または宇宙空間に配置されているか、それらに関連しています。
BACK INTO ENGLISH
As observed in astronomy, they are located in the sky, or in outer space, or related to them.
INTO JAPANESE
天文学で観察されるように、それらは空、または宇宙空間に位置するか、またはそれらに関連しています。
BACK INTO ENGLISH
As observed in astronomy, they are located in, or associated with, the sky, or outer space.
INTO JAPANESE
天文学で観察されるように、それらは空または宇宙空間に位置するか、それらに関連付けられています。
BACK INTO ENGLISH
As observed in astronomy, they are located in or associated with the sky or outer space.
INTO JAPANESE
天文学で観察されるように、それらは空または宇宙空間に位置するか、それらに関連しています。
BACK INTO ENGLISH
As observed in astronomy, they are located in or associated with the sky or outer space.
That didn't even make that much sense in English.