YOU SAID:
poppy ate that up and left no crums poppop also ate grangran
INTO JAPANESE
ポピーはそれを食べてパン粉を残さなかった ポップポップもグラングランを食べた
BACK INTO ENGLISH
Poppy ate it and left no crumbs Pop Pop ate grand gran too
INTO JAPANESE
ポピーが食べてパン粉が残らなかった ポップ ポップもグラングランを食べた
BACK INTO ENGLISH
Poppy ate and there was no crumbs left Pop Pop ate grangran too
INTO JAPANESE
ポピーが食べてパンくずがなくなった ポップ ポップもグラングランを食べた
BACK INTO ENGLISH
Poppy ate and the bread crumbs disappeared Pop Pop ate gran gran too
INTO JAPANESE
ポピーが食べてパン粉が消えた ポップ ポップもグラングラン食べた
BACK INTO ENGLISH
Poppy ate and bread crumbs disappeared Pop Pop also ate Grand Grand
INTO JAPANESE
ポピーが食べてパン粉が消えた ポップ ポップも食べた グラングラン
BACK INTO ENGLISH
Poppy ate and bread crumbs disappeared Pop Pop also ate Grand Grand
That didn't even make that much sense in English.