YOU SAID:
Poor unfortunate souls! It's sad, but true! This one wanted wanted to be thinner, that one wants to get the girl so do I help them? Yes indeed!
INTO JAPANESE
哀れな人々!悲しいですが本当です!これはもっと薄くしたかった、それは女の子を手に入れたいので、私は彼らを助けますか?はい、確かに!
BACK INTO ENGLISH
Poor people! It's sad but true! This wanted to be thinner, it wants to get girls, so can I help them? Yes, sure!
INTO JAPANESE
貧民!悲しいけど本当です!これはもっと薄くしたかった、それは女の子を手に入れたいので、私は彼らを助けることができますか?はい、確かに!
BACK INTO ENGLISH
Poor! Sad but true! This wanted to be thinner, it wants to get girls, so can I help them? Yes, sure!
INTO JAPANESE
貧しい!悲しいけれど事実です!これはもっと薄くしたかった、それは女の子を手に入れたいので、私は彼らを助けることができますか?はい、確かに!
BACK INTO ENGLISH
poor! It's sad but true! This wanted to be thinner, it wants to get girls, so can I help them? Yes, sure!
INTO JAPANESE
貧しい!悲しいけど本当です!これはもっと薄くしたかった、それは女の子を手に入れたいので、私は彼らを助けることができますか?はい、確かに!
BACK INTO ENGLISH
poor! Sad but true! This wanted to be thinner, it wants to get girls, so can I help them? Yes, sure!
INTO JAPANESE
貧しい!悲しいけれど事実です!これはもっと薄くしたかった、それは女の子を手に入れたいので、私は彼らを助けることができますか?はい、確かに!
BACK INTO ENGLISH
poor! It's sad but true! This wanted to be thinner, it wants to get girls, so can I help them? Yes, sure!
INTO JAPANESE
貧しい!悲しいけど本当です!これはもっと薄くしたかった、それは女の子を手に入れたいので、私は彼らを助けることができますか?はい、確かに!
BACK INTO ENGLISH
poor! Sad but true! This wanted to be thinner, it wants to get girls, so can I help them? Yes, sure!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium