Translated Labs

YOU SAID:

poor artists, absolutely nobody seems to like their work

INTO JAPANESE

貧乏なアーティストは、絶対に誰も自分の仕事を好きなようです。

BACK INTO ENGLISH

Poor artists, never their work like everyone is like that.

INTO JAPANESE

貧乏なアーティストは、決して誰ものような彼らの仕事はそのような。

BACK INTO ENGLISH

A poor artist, never anyone like their job is like that.

INTO JAPANESE

決して誰のように彼らの仕事はそのような貧しいアーティスト。

BACK INTO ENGLISH

Never anyone to their work is a poor artist.

INTO JAPANESE

決して誰もが自分の仕事はアーティストの貧しいです。

BACK INTO ENGLISH

Is never anyone's work is poor artists.

INTO JAPANESE

誰の作品は貧しい芸術家はされません。

BACK INTO ENGLISH

Poor artists won't be anyone's work.

INTO JAPANESE

貧乏なアーティストは誰の作品だろう

BACK INTO ENGLISH

Poor artists whose works would

INTO JAPANESE

貧乏なアーティストの作品が

BACK INTO ENGLISH

The poor artist's work

INTO JAPANESE

貧しい芸術家の作品

BACK INTO ENGLISH

Poor artists

INTO JAPANESE

アーティスト

BACK INTO ENGLISH

Artist

INTO JAPANESE

芸術家

BACK INTO ENGLISH

Artist

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Nov10
2
votes
08Nov10
1
votes
09Nov10
2
votes
07Nov10
1
votes
08Nov10
1
votes